Conceyu Bable, y... agora ¿qué?
Por toos ye perconocida l’actividá entamada y desendolcada nesti país nuestru por Conceyu Bable. Gracies a ellos entá sobrevive – o malvive, según se mira – la nuesa cultura llariega en toles sos facetes. L’artículu nun va falar sobro ellos, sinón en qué quedó eso que fexeron. Chando-i una güeyá al pasau: que ye y que quier ser “Conceyu Bable” Asina llamaren a un discursu que dieren en 1977 n’Avilés, y qu’asoleyaren n’Asturias Semanal nel númberu 396 nes páxines 38-39.
Nél facien un curtiu repás sobro lo que pretendieren ser y como-yos taba saliendo esa xera. Nun párrafu dicen: “El casu ye que les preguntes a les que C. B. quería alcontrar una respuesta prática taben ñidies: ¿Como ye qu’otres llingues non- castellanes del Estau tan dende hai un siglu esporpollando y afitándose mentes que la nuestra sigue encuyerá? ¿Cómo ye que a los inteleutuales – llamaos asturianos – el tema nun-ios importa un res? Sobre tóo ¿cómo ye qu’Asturies nun llevanta la bandera de la llingua, xunto co les otres reivindicaciones, y fae d’ella el ñiciu diferencial más cenciellu, más estendíu, más claru, como tóa la vida ficieron los pueblos con una hestoria común? ¿Por qué nun alcontrar y xagüetar el nuestro “volkgeist” – el nuestru espíritu de pueblu – sacando de la llamuerga del despreciu a la nuestra llingua, a la “fala melguera” de los poetas vieyos?”
Les rempuestes, personalmente cuido que son, sobre too, debío al sentimientu de “grandonismu” que carecemos n’Asturies. Los asturianos miraben: ¿nun ves el verdor? ¿nun sientes l’orpín? ¿nun ves los traxes, les sestaferies, los conceyos abiertos? ¿nun sientes la fala de la xente? ¡Cómo mos van ñegar que somos nación, cómo va morrer la nuesa llingua! Pero, como con toles coses, si nun se mira pa elles, si nun se les curia – pol aquel de que siempres tuvieren aende y siguirán tanto – acaben por desaniciase.
Esto fo lo que Conceyu Bable quixo evitar. Y asina dicen más p’alantre nel testu: “Y, en fin, casi tol mundu azmite que nenguna idera autonomista pué espoxigar n’Asturies si quier esborriar, separtar o dexar de llau a la llingua d’Asturies. Pero el camín ye llargu: a lo fondero, lo que C. B. quier ye llantar les bases d’una recuperación del bable contina y sele. Esa recuperación podrá dir despacio o podrá entainar, pero enxamás podrá ya entamase de cero.
Tá casi tóo por facer. ¿Seremos quienes a tomar en serio el nuestru país y la só llingua, seremos quienes a rincar a Asturies de les manes que la remanen, que nun quieren d’ella sinon ye les sós riqueces, o era otra ayalga meyor que son los votos – numerosos – de la só clas trabayaora?“
Esti caberu párrafu col que finen l’artículu podría ser perfeutamente d’anguaño. Pal mio horror, y el de munchos, paezse demasiao a los discursos de los ensames de calter nacionalista. En tou esti tiempu nun fuimos a quien a dar un pasu alantre nel sen de la conciencia nacional. ¿Por qué? Pa min, cenciello tamién.
Conceyu Bable tenía cuatro xeres fundamentales: 1) crear conciencia llingüística y afalagar la normalización del bable, 2) normativizar l’asturianu, 3) defender y vindicar los drechos del pueblu asturianu como pueblu asturfalante, y 4) crear y axixar conciencia nacional. Dende que desapaez como muérganu talu, otros tomen el relevu de toles xeres, del terceru la Xunta Pola Defensa de la Llingua Asturiana, del segundu l’ALlA; el primer repártenselu ente éstes y… ¿y el cuartu? ¿Qué organización tomó’l relevu de crear y axixar la conciencia nacional pa crear bas social como fexeron ellos pa cola llingua? DENGUNA. Dende que desapaecen broten como setes partíos y más partíos nacionalistes. Unos desapaecieron y l’otru camudó a rexonalismu (PAS). Como yá se tien dicho munchen vegaes, nun ye sano pal movimiento nacionalista asturianu que cada xeneración tuviere les sos sigles pa votar. Pero nun ye namás eso, ye que’l finxu cimeru que tendrían de tener, el crear y esparder la conciencia nacional nun se fexo. Nun se plantó a la sociedá esos temes de manera abierta, y faciéndola ver que sí somos una nación, como Conceyu Bable fexo cola llingua. Y asina mos lluce’l pelo a toos.


Esbilla
del.icio.us